Posts Tagged ‘Hebrew word pictures’

Helper: Hebrew: Shammes

שמש

The Hebrew words shamash שמש or the Yiddish shammes שמש (spelled identically but with a different vowels) mean ‘helper’ and is used to describe the person who looks after the synagogue. The shamash or shammes also refers to the ‘set apart’ candle on the Hanukkiah that is used to light the rest of the candles for the eight nights of Hanukkah.

Hebrew Word Pictures

ש  Shin is a picture of a ‘tooth’ and means to ‘consume’ and also corresponds to the Shekinah or glory of Elohim

 מ Mem is a picture of ‘water’ and means ‘chaos’

ש  Shin is a picture of a ‘tooth’ and means to ‘consume’

The word pictures can mean ‘consuming the chaos with the glory of Elohim’

Some suggest that because the word shamash has ties to the Babylonian/Assyrian god known for truth and justice or the sun god. The Hebrew word shemesh does mean ‘sun,’ but doesn’t imply that the Jews worshipped the sun god as pagan cultures or that Hanukkah is rooted in a pagan festival and should not be celebrated. When studying the god shamash: he was responsible for maintaining the order of the universe, nothing could be hidden from his bright light which banished darkness and revealed lies. It was said that his ‘eye’ could see everything.

The Jewish people had by the time of the Feast of Dedication been sent to live in foreign cultures. They had been dispersed to Babylon and Assyria and could very easily have incorporated ‘foreign’ words into their vocabulary just as we have with the days of the week. Thursday for Thor, Wednesday for Odin, even Saturday for Saturn. Perhaps even to worship the God of Israel, they used the term ‘shamash’ in order to remain alive. I don’t know. I wasn’t there. What I do understand is the struggle to find ways to express dearly held beliefs in order to fit into an intolerant culture.

From a different perspective, perhaps the multi-god cultures of Babylon and Assyria saw the power of the God of Israel in the Jewish people. Perhaps they saw how He helped His chosen people, remain a light in their midst, and remain faithful to the Truth or Torah. Perhaps they chose the Hebrew word shamash for their god. Remember that Sha’ul saw in Athens idols with names for all manner of gods, but there was one unnamed that they worshipped in ignorance. Of course, he revealed the name of that God, the yod hey vav hey.

In either scenario, one word that means ‘helper’ in Hebrew does not a pagan practice make. With its Hebrew word pictures possibly depicting the ‘destruction of chaos by the glory of Elohim’ presents an extraordinary view of Hanukkah that fits the description found in Maccabees. There was great chaos caused by the Syrians (Assyrians) who murdered the Jewish people for their faith and destroyed the Temple in Jerusalem. The Temple and its altar had to be rededicated back to Elohim and according to the commands in Torah, that dedication must last eight days. For these reasons alone should Hanukkah be commemorated in support of the people and nation of Israel.

©2019 Tentstake Ministries Publishing, all rights reserved.  No copying or reproducing of this article without crediting the author or Tentstake Ministries Publishing. 

Pagan – Hebrew Various Words

כמר

Komer in Hebrew is the word for ‘pagan’ and means ‘idolatrous.

“He did away with the pagan [idolatrous] priests appointed by the kings of Judah to burn incense on the high places of the towns of Judah and on those around Jerusalem—those who burned incense to Baal, to the sun and moon, to the constellations and to all the starry hosts” (2 Kings 23:5). 

זכרון

Zikkaron is another Hebrew word for ‘pagan’ and means ‘memorial.’

“Behind your doors and your doorposts you have put your pagan [memorial] symbols. Forsaking me, you uncovered your bed, you climbed into it and opened it wide; you made a pact with those whose beds you love, and you looked with lust on their naked bodies” (Isaiah 57:8). 

“The enemy laid hands on all her treasures; she saw pagan nations enter her sanctuary— those you had forbidden to enter your assembly” (Lamentations 1:10). 

In this verse there is only the word goy or nations.  There is no separate reference to pagan which suggests that the translators added it to differentiate from Isaiah 56:6-7 when foreigners from all nations [goyim] will come to worship God on His holy mountain.  Whatever the reason, the nations entering the sanctuary had been forbidden to enter.  Lamentations is about the destruction of Jerusalem and the Temple.  During the days of Antiochus Epiphanes, the goyim, the Greeks, entered the sanctuary and defiled it with pig’s blood.  Thus their actions were pagan, but they were will goyim.  

טמא

Tame is another Hebrew word for ‘pagan’ and means ‘unclean.’

“‘Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be measured and divided up, and you yourself will die in a pagan [unclean] country. And Israel will surely go into exile, away from their native land” (Amos 7:17). 

Greek Words for Pagan

“If they still refuse to listen, tell it to the church; and if they refuse to listen even to the church, treat them as you would a pagan [nation] or a tax collector” (Matthew 18:17). 

The Greek word for pagan in this verse is ethnikos with comes from ethnos and means ‘nations’.  It is mistranslated numerous times as ‘pagan’ and ‘gentile’ and not its intended meaning of ‘nations.’  Those who refuse discipline in the Body of Messiah are to be treated as one would treat an outsider, one of the ‘nations.’

“For the pagan [nations of the] world runs after all such things, and your Father knows that you need them” (Luke 12:30). 

The Greek word for pagan in this verse is ethnos and means ‘nations.’ Again, there is no specific word for pagan in this verse.  

“Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: “The people sat down to eat and drink and got up to indulge in pagan revelry” (1 Corinthians 10:7). 

The Greek word for pagan here is paizo and means ‘indulge in pagan revelry.’   It is only used once this way in all of Scripture.   Nations, unclean, memorial and idolatrous have been substituted with the word ‘pagan’ and even ‘gentile’ creating a mistranslation of the Scriptures and ultimately a division within the Body of Messiah. 

“But if their transgression means riches for the world, and their loss means riches for the Gentiles [ethnos], how much greater riches will their full inclusion bring!  I am talking to you Gentiles [ethnos]. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles [ethnos], I take pride in my ministry in the hope that I may somehow arouse my own people [Isra’el]  to envy and save some of them” (Romans 11:12-14). 

The  mistranslation of the words goy and ethnos into ‘pagan’ and ‘gentile’ in this passage creates an identity crisis in the Body of Messiah.  Those of the nations, the goyim, though they may be living among ‘pagans’ are not always ‘pagan’ and learning the ‘ways of the nations’.   They are living in the nations because of the foresight of God who knew His people would be dispersed among the ‘nations’.   Those of the goyim or ethnos who have put their faith in Yeshua have the responsibility to make Isra’el envious for their Messiah.

©2011 Tentstake Ministries Publishing, all rights reserved.  No copying or reproducing of this article without crediting the author or Tentstake Ministries Publishing.

Throw, Cast – Hebrew: Yarah

ירה

Yarah in Hebrew means ‘to throw, to cast, direct, teach, instruct’ 

“But I will teach (yarah) you the good and right way” (1 Samuel 12:23).

This is the root of the word Torah and suggests that Torah is like a target.  As we try to throw or ‘shoot an arrow’ toward the target and miss, this is known as sin.  From this understanding comes the definition of sin as ‘missing the mark.’

Hebrew Word Pictures

Yod – ‘Closed Hand’ means ‘finished work’

Resh – ‘A Head’ means ‘authority or leader’

Hey – ‘A Window’ means ‘reveal or behold

yarah – finished work of the leader revealed

©2011 Tentstake Ministries Publishing, all rights reserved.  No copying or reproducing of this article without crediting the author or Tentstake Ministries Publishing.

Precepts – Hebrew: Piqqud

פיקוד

Piqqud in Hebrew means ‘precepts’

“The people of Israe’el are to keep the Shabbat, to observe Shabbat through all their generations as a perpetual covenant (loving-kindness)” (Exodus 34:27, CJB).

“Then the LORD said to Moses, ‘Write down these words, for in accordance with these words I have made a covenant (precept)  with you and with Israel” (Exodus 34:27, NIV).

Hebrew Word Pictures

Pey – ‘A Mouth’ means ‘source or speak’

Yod – ‘Closed Hand’ means ‘a finished work’

Koof – ‘Back of the Head’ means ‘what is past, what is behind’

Vav – ‘A Nail’ means ‘binding together or bound’

Dalet – ‘A Door’ means ‘door or pathway’

piqqud – the source of what is behind the finished work binding the pathway

©2011 Tentstake Ministries Publishing, all rights reserved.  No copying or reproducing of this article without crediting the author or Tentstake Ministries Publishing.